As Exciting as Vatican II!!

I have heard or read a number of people say that Pope Francis’ actions are as exciting as Vatican II. Or they “haven’t had this much hope since Vatican II.” Or Pope Francis is living in “the Spirit of Vatican II.” Or some other such thing.

My first reaction to this was, “really?” That seems like a bit of an overstatement.

I mean- I like the guy, I really do. And I think it’s quite possible that he’s just the Pope the Church needs right now. But… gosh- As exciting as Vatican II?

Pope Francis believes the same things as his predecessors, leads the same Church, celebrates the same sacraments. He is at odds with the world’s philosophy in the same way as have been those who went before him. He is at odds with those human-corrupted elements within the Church which are opposed to the true Gospel of Christ, just as those who went before him have been.

The conservatives that are currently upset will eventually realize that he preaches the same Gospel as did those who came before him. Upon learning this, they will either gratefully accept him and his leadership, or else it will be made clear that “conservative” is not synonymous with “orthodoxy.”

The liberals that are currently thrilled will eventually realize that he preaches the same Gospel as did those who came before him. Upon learning this, they will either reject him as backward-thinking, or else it will be made clear that “liberal” is not synonymous with “heretic.”

There is, of course, a change in style and a change in emphasis. But highlighting one sentence in your text book as opposed to another doesn’t change the content. Neither does a different typeface or cover design.

Papal liturgies may go from six candles to two candles, from Latin to Italian, from fiddle-backs to Gothic. The essential theological content will remain unchanged, and the miracle will be just as effective. It may be that some people find the liturgy to be less personally nourishing, while others find it to be more so.

Some people will complain that there are too many changes. Other people will complain that there aren’t enough. Some people will latch on to something that hasn’t changed at all and tell everyone how different it is. Some people will find something that is drastically different and proclaim for all to hear that it has always been thus. People will be excited by things they only imagine. Truly exciting developments will go completely unnoticed.

All of this will continue to be reported by a media that knows nothing about the Church, and skews every report with the combined lenses of secular agenda, ignorance, and entertainment value. Otherwise sane and reasonable people within the Church will, for reasons that defy all common sense, believe the secular media’s portrayal, and even help to shape it. This will continue to lead to misplaced outrage and misplaced glee.

He will say a lot of amazing and radical things, and the most amazing thing will be that they have been said before, over and over, for two thousand years. If we’re lucky, and blessed, he might just manage to say one of those things in a slightly different way, with the right different word, or just the right tone of voice, or while standing with his weight on one particular foot, or something- anything- so that this time, maybe just this one time- the world will hear it.

The same, the same, the same. In essence, in substance, in truth- the same. A change in style, a change in emphasis, a change in methodology. Continuity ignored by others because of ideology. Changes attacked by others because of ideology. Lots of people missing the point.

I guess it is like Vatican II, after all.

The Mediant Pause and Grammatical Ecstasy

Most of us know that there is, traditionally, a slight pause at the mediant cadence when singing a Psalm.

Occasionally, someone, somewhere, will ask what its purpose or origin is, which is a perfectly valid question. The obvious answer is the structure of Psalm verses into two parts, which “rhyme” on a rhetorical, rather than an aural, level.

My favorite example of this comes from Noel Jones, whose demonstration runs:

1 The earth is large
2 The earth is humongous large

===

1 The earth is large
2 The earth is a small part of the entire solar system

===

1 Where do people live
2 People live on the earth and temporarily on the Space Station

This of course all makes sense and explains the slight (or not so slight) pause that is supposed to occur between the first half of a Psalm verse and its mate.

What it does not explain, and what I have always had trouble explaining, is the contrast with the “it follows hard upon” nature of successive verses. If you need to pause between two halves of a single thought, shouldn’t you also pause between two separate thoughts?

Of course, any of us who have ever chanted Psalms to a Psalm tone (Roman, Anglican, or Otherwise) all pretty much know that you don’t do that- you pick up the next verse swiftly. How swiftly exactly, just like how much pausing exactly, is a matter of personal taste and acoustic judgment, of course- but the general principle seems to be universally accepted.

However- it is apparently non-obvious that this should be the case. And any of you who have ever had to teach Psalm singing to a choir unfamiliar with the idiom know exactly how non-obvious it is. I’ve tried explaining the practice a couple different ways, but they all boil down to either “that’s the way it’s done” or “that’s the way we’re doing it.”

Personally, I never thought it needed much of an explanation- to me, it is more aesthetically pleasing to do it this way. But that, of course, raises another question: why is it more aesthetically pleasing?

I hadn’t thought about any of this for a while, but then I was reading some poetry the other evening- Lamia, by John Keats. I was (of course) reading it outloud.

What I particularly noticed was a metrical effect by which the grammatical sense and the poetic meter do not line up precisely. That is to say, many clauses span line breaks in a way that causes the reader to find a balance between the grammatical sense and the poetic rhythm. If you try to read it line-by-line (like a Dr. Seuss book) the sense is almost completely lost. On the other hand, if you re-orient in favor of the grammatical structure alone, the music of the poetry is lost, and you might as well be reading prose.

Attend:

Free as the air, invisibly, she strays
About these thornless wilds; her pleasant days
She tastes unseen; unseen her nimble feet
Leave traces in the grass and flowers sweet;
From weary tendrils, and bow’d branches green,
She plucks the fruit unseen, she bathes unseen:
And by my power is her beauty veil’d
To keep it unaffronted, unassail’d
By the love-glances of unlovely eyes,
Of Satyrs, Fauns, and blear’d Silenus’ sighs.
Pale grew her immortality, for woe
Of all these lovers, and she grieved so
I took compassion on her, bade her steep
Her hair in weird syrops, that would keep
Her loveliness invisible, yet free
To wander as she loves, in liberty.

It strikes me that this gives the work a certain kind of ecstatic breathlessness that pulls the speaker forward through the text. In Lamia, the effect is erotic, even doxological.

It can of course be used to humorous effect as well:

Does any blight or cursed venom
Have a bite that’s worse than them in
whom no happy triffling matter
fails to launch an angry pratter
blusterbunding out the gullet,
of dispar’ging comments, full? It
really is an aweful mir’cle
how the purtin prudy jerk’ll
blab displeasure, frown on happy
thoughts and spread his brand of crappi-
ness where e’er his gazing lands,
confident he understands.

-from On Fussbudgets, AMW

And of course, most of you will know already that Shakespeare’s plays are also written in a similar fashion, and that one of the chief technical skills required of a great Shakespearean actor is the ability to balance the sense and the sound in such a way as neither of them are lost to the other.

At any rate, whether for a humorous purpose or an ecstatic one, this effect pulls the reader forward, onward through the text.

After reading the Keats poem, I had been giving some thought to this device, and was starting to crystallize some ideas regarding Psalm singing when I had another discovery: this tension between grammatical structure and rhythmic structure was idiomatic of Greek epic poetry, and its Latin successors. Indeed, it was considered by the classical rhetoricians as being a mark of good style.

From the Wikipedia article on Dactyllic Hexameter (which makes excellent reading in its entirety):

The Homeric poems arrange words in the line so that there is an interplay between the metrical ictus — the first long syllable of each foot — and the natural, spoken accent of words. If these two features of the language coincide too frequently, they overemphasize each other and the hexameter becomes sing-songy. Nevertheless, some reinforcement is desirable so that the poem has a natural rhythm. Balancing these two considerations is what eventually leads to rules regarding the correct placement of the caesura and breaks between words; in general, word breaks occur in the middle of metrical feet, while accent and ictus coincide only near the end of the line.

[…]

In the first few feet of the meter, meter and stress were expected to clash, while in the final few feet they were expected to resolve and coincide — an effect that gives each line a natural “dum-ditty-dum-dum” (“shave and a haircut”) rhythm to close. Such an arrangement is a balance between an exaggerated emphasis on the metre — which would cause the verse to be sing-songy — and the need to provide some repeated rhythmic guide for skilled recitation.

In modern English poetry (and, to my knowledge, most other languages) the natural accent of the words is (generally) supposed to match the meter of the poetry- otherwise you’re not actually writing to the meter of the poetry (because there is nothing but the words themselves to form the meter).

By contrast- since the Greek poetic tradition was a sung one, there was a melody (and, perhaps, something like a rhythm) which enforced the poetic meter, giving the words something to interact with, whether by contrast or by agreement.

In modern, non-musical poetry, the only clear device with which the text can interact with consistently is the line and rhyme structure. It’s possible to also linguistically subvert metrical structure as well, but that generally can only be done in a longer work once the “true” meter is well-established (e.g. Longfellow’s Hiawatha) or in seemingly rigid, often humorous, forms (limericks, etc.).

So we have these two different poetic techniques – one from classical Greek and one from modern English – both of which share a similar effect, that of drawing the reader (reciter) forward through the text rather than allowing each line to rise up and die as a series of single thoughts. In their own way, they both serve to lengthen the attention of the reciter and listener.

Then (goodness!) I discovered another example- this time in prose.

I have recently been reading Catherine Pickstock’s After Writing: On the Liturgical Consummation of Philosophy (an amazing book which comes highly recommended by Jeffrey Tucker).

The “astonishing thesis” of the book (according to one of the back-cover blurbs) is that “[o]utside liturgy, outside the logic of the Mass, there can be no meaning.” The grammar and vocabulary of this book is wholly academic- it is much more like a doctoral dissertation than it is like a book for the (even well-educated) laity (in the professional sense). But, its subject matter deals highly with language- with the tension and harmonization of written language and spoken language, the tension between what I refer to as the poetic and the philosophical. Moreover, the themes are (as you would expect) ecstasy, doxology, passion, and the pulling onwards of the soul by divine beauty.

I was stunned, then, when I found how rapidly I was consuming the text. I described it to Jeffrey as “breathless” and “ecstatic.” I truly did not expect this, since the first sentence of the book is such a collection of post-modern, philosophical polysyllabatory that it seemed like it would take every ounce of my attention, and a handy web browser open to Google, to figure out what on earth this brilliant professor was getting at:

In the first Part of this essay, I trace the emergence of the unliturgical world, the lineaments of whose struggle to quell the agonies of obsolescence and desire can be seen in the lateral consolations of universalised strongholds, cities, whose citizens are regulated either visibly via military force or written contract, or invisibly, via the dissemination of unquestioned assumptions regarding the nature of reality and the human subject.

Yeah- I mean- I basically know what she just said, but I had to look up “lineaments,” and I’m still not sure what makes the consolations “lateral.”

And yet, after about a page or two (and a detour of having to read The Phaedrus of Plato), I found myself flying- no… being flung, headlong, through the text. How?

Well, besides the fascinating subject matter, Pickstock uses a prose version of the same techniques I describe above: Paragraph-long, complex thoughts and compound ideas are often delivered in single, not-quite-run-on sentences which, peppered with commas, provide ample internal room for breath-taking and thoughtful pausing, so that one never quite feels, as one might, winded. But then, towards the end of sentences, the last bit between the final comma and the full stop, the clause tends to be shorter. This, you’ll note, allows the reader a chance to breathe before the end of the sentence and almost forces an elision between the end of one sentence and the beginning of the next. Finally- and this is the part I first noticed- the following sentence after the semi-elision tends to begin with a shorter word or phrase, a “thus” or a “therefore,” followed, as you would expect, with a comma- a sort of mediant (or submediant, I guess) pause, which has been displaced from its usual position at the full stop.

Which, finally, brings me to Psalm singing and the contrast between the mediant pause and the lack of a pause at the end of each verse.

In each of the techniques I described above, there is a sort of displacement or tension: two different ways of structuring content are played against each other. And in each case, the effect is one of moving the text forward, or otherwise quickening the pace, while still providing enough temporal space for an adequate understanding of the text’s meaning.

This is an effect which, at least with the hindsight of tradition, seems valuable in communal Psalm recitation. The sheer volume of Psalms to be recited, along with the desire to both get through the text quickly and also meditate on it, indicates a need for some version of this effect. Moreover, as I have mentioned above, there is a certain ecstatic, or doxological, quality to this device, which makes it all the more suitable to monastic prayer.

Now, in Psalm singing, the obvious candidates for “two different structures” are the melody and the text. However, given that Psalm-singing developed as a communal prayer form, and not as a musical performance, the texts and the melodies need to reinforce each other. If they were to be set against each other (as they sometimes are in the melismatic solo chants of the Mass Proper) they would become too difficult and unsuitable for group recitation.

As should be obvious by now (given the volume of writing I have now devoted to a fairly minor point of liturgical practice), the Psalm-singing version of this same effect is precisely the contrast between the pause at the mediant cadence and the lack of a seemingly-required one at the end of each verse.

Think about how a Psalm would function if it was sung in a more obvious way:

THE LORD is my shepherd; [short pause]
therefore can I lack nothing.

[longer pause]

He shall feed me in a green pasture, [short pause]
and lead me forth beside the waters of comfort.

[longer pause]

He shall convert my soul, [short pause]
and bring me forth in the paths of righteousness for his Name’s sake.

[longer pause]

Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; [short pause]
for thou art with me; thy rod and thy staff comfort me.

Just thinking about this makes me bored.

By shifting a portion of the length of the longer pause into the break at the half-verse, and eliding the verses, the overall recitation is shortened considerably, while leaving plenty of empty space for meditation on the text.

THE LORD is my shepherd;
[long pause] therefore can I lack nothing. ||
He shall feed me in a green pasture,
[long pause] and lead me forth beside the waters of comfort. ||
He shall convert my soul,
[long pause]and bring me forth in the paths of righteousness for his Name’s sake. ||
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil;
[long pause] for thou art with me; thy rod and thy staff comfort me. ||

Moreover, the emptiness needed for meditation comes not after a complete thought is given, but rather in the liminal space between question and answer, between call and response. This provides a platform for the individual to consider their own response. Once the canonical response is provided, a new idea is suggested, and meditated on, and then completed and followed immediately with another new idea.

This mirrors the structure of the Christian life; we are not called to absorb fine theological ideas and then come to a state of otherworldly repose. Rather, each “revelation,” each truth, each moment of sacramental grace gives us space to consider our own response, but our own response is not the final word. If we wait within the empty space provided by God’s grace, we will be given the true response, the “correct answer” (as it were) and, like a monk practiced in the recitation of the Psalms, we will find that over time, our own response and the true response will align ever more closely. We will also find, though it seems contrary to the more obvious human logic of “religion,” that each of these truths, these responses to God’s grace are not opportunities for rest and repose but are, instead, launching points for a continuous calling, as we are drawn forward (or flung headlong) into the mystery of God and the active prayer of the call of Christ.

Fight or Flight

When your local parish has problems – I’m thinking about liturgical problems right now, but this is applicable to any serious issues – what do you do? Assuming you aren’t the Music Director or otherwise in a position of “official” or semi-official leadership- what should you do? Try to fix things? Suffer through and “offer it up?” Go find another parish to worship with?

And, let’s be clear: I mean REAL problems. I don’t mean that they do some P&W songs at another scheduled Mass you don’t attend. I don’t mean they sometimes replace one of the Propers with a hymn instead or that the choir isn’t as good as it could be. I mean (liturgically, in this case) that things are so bad that it is truly difficult to attend Mass.

This is a question that comes up for most people at some time. There are no perfect answers. I recently shared my own thoughts about this on the MusicaSacra Forum, and thought I would repost them here.

Some people are called to “stay and work” in parishes, communities, etc where something wrong is going on, where change can be effected.

Some people are called to “leave and pray,” moving to other parishes or communities where they can look after their own sanity and spiritual needs.

And most people, I imagine, are called at different times in their life to do one and at another time to do the other- particularly, I would think, when children are a factor, and one must consider the environment they are to be raised and formed in.

We should, none of us, judge anyone else for their decision to do one or other.

We also, each of us, should take very seriously the discernment of which path is the right one for ourselves and for our families. God often calls us to work and to places which seem to us not to be our natural inclination: it may be that many “fighters” are called away to prayer, while many “prayers” are called onward to the fight.

An overly ecstatic ode to Jeff Ostrowski, Corpus Christi Watershed, and the Campion Missal

Here’s an opinion. You might agree or disagree, and I’ll admit it’s just a bit over-simplified and over-stated. But it’s my opinion…

The most important and exciting “new” thing to happen in the Catholic Church in the last couple decades is the liturgical movement I would like to call “the Benedictine Reform.” It is more often referred to as “the Reform of the Reform,” but I think that is not the best descriptor (for reasons I will, perhaps, go into in another post).

Here’s another opinion, even more over-stated- In the United States, the most important single contributor to the musical aspects of the Benedictine Reform is Jeff Ostrowski.

Ok. I’m sure he would disagree with me, and there are certainly other individuals highly qualified for such a ridiculously over-the-top statement.

But here’s my thinking on this:

Most of the other (very excellent) musical contributors are (for the most part, I would say) “preaching to the choir.” There are some amazing composers writing amazing work… which will only be performed by choirs already singing amazing music. There are people adapting Gregorian chant to English, people teaching others how to chant, people promoting a true and beautiful approach to the sacre liturgy. There is amazing work being done on all levels. But the movement remains something a of a minority, a “special interest group” within the Church: some people support the Knights of Columbus, some people donate to their local parochial school, some people care about liturgy.

That is to be expected- it will always be that way, I think. But, even with the fact that only a (relative) handful ever care about liturgy and music, we still managed to have quite a revolution in liturgical practice over the last 40 years, didn’t we? And it can happen again (for the better!), thanks to the work of Jeff Ostrowski and people like him.

Here’s what I mean. As has been discussed and documented, the revolution in music and liturgy was neither a grass-roots movement, nor a mandate from on high, nor the invention of a single commercial interest. Rather, it was a combination of all these forces which brought about the wholesale cultural change. There was grass roots movement of people writing and singing a different kind of song, sharing them at workshops and retreats. There was a perceived mandate (real or imagined, it doesn’t matter) for a renewal of the liturgy. There were individual Bishops here and there who wanted something new. And then all that potential for change catalysed when someone figured out how to commercialize it.

And even though most people “back then” didn’t care or know much about music and liturgy, and most people today don’t care (or know much about it), they are still steeped in the musical culture that was created.

Today, we have a similar nexus of influence.

A grass-roots movement has been steadily growing- people learning to chant, learning about the traditional music of the Church, and the real content of the liturgy. The grass-roots movement is sustained and grown through workshops and retreats and freely copied music. People steal form each other, copy from each other, share with each other. People laugh at the stodgy old folks, people travel across the country to get inspired by a new song.

There has been a (real, BTW) mandate from “on high,” in Pope Benedict’s frequent commentary and teaching on the Sacred Liturgy, in his own liturgical style, and in specific official actions such as Summorum Pontificum and Anglicanorum Coetibus. This has been further promoted by specific Bishops and religious houses, who (interestingly) all have a slightly different approach to all of it: a diversity of style, thought, and opinion that is required for a movement to become a robust culture instead of a cliquey fad.

This has all been going on for quite some time. But one thing has been missing.

Commercialization.

Some people balk at such a word, at such a thought. But this is misplaced, misguided.

I do not mean simply seeking to make money, to “sell out” the movement for a quick buck. I mean finding a way to package and promote the “new music” (!) in way that achieves two goals:

  1. Ease of use by those not familiar with the material.
  2. A sustainable business model that allows promoters to make a living while focused on promotion of ideals.

I’m on the record STRONGLY in support of Open Source and Free Culture. To be clear: I am in no way of the opinion that Free/Open is in opposition to or a hindrance to commercialization.

That being said, there has, up to now, been some difficulty bridging the gap from “everything is Free!” to “here- would you like to buy this?” This is a shortcoming of us (people), not the precepts of Free Culture (in my opinion, obviously).

So what’s the hangup? Where’s all the great commercial products?

I’ll tell you where they are- they’re at Corpus Christi Watershed.

Have you seen the Vatican II Hymnal? I mean- not just saw a link to it on FaceBook- really looked at the thing. Picked it up, perused it. It’s amazing.

Is it perfect? Of course not. Are there things I would personally change about it? You bet.

But the astonishing thing about it is that you could hand it to a brand new Music Director at a Novus Ordo parish and they could start doing decent music immediately.

Is this the best way to approach music ministry in the Church- just doing what some packaged guidebook tells you to? Of course it isn’t. We all know that. But it is precisely where many people are: OCP subscriptions, NPM guides, GIA Planner.

In fact- it was precisely this step-by-step how-to packaging that led to 1970s-era folk music going from a fringe movement to an omnipresent omnishambles. Have you gone back recently and looked at an old Glory and Praise accompaniment edition? Strumming patterns, guitar instructions, congregation dance steps and hand gestures (I’m SERIOUS), and detailed information on when each song was appropriate (strangely, “never” wasn’t listed for any items).

As I said, there are a number of really excellent composers and publishers putting out amazing work, but until very recently I don’t think there has been anyone doing anything that approaches this All-in-One “program package” approach to traditional sacred music. Jeff Ostrowski and Corpus Christi Watershed have really broken new ground on this front. And the fact there are now others moving into the same space is a testament to JMO/CCW’s vision.

And recently, in a move that seems in some respects to be even bolder than anything they’ve done before, CCW published a similar “all-in-one” resource… FOR THE TRADITIONAL LATIN MASS!

In retrospect, this seems pretty obvious- why wouldn’t you do that? Moreover- why doesn’t something like that exist already?

Well- some things like that exist: cramped little hand missals printed on onion-thin paper, crummy reprints of pre-1960s booklets, confusing materials from heretical “traditionalist” sects…

Besides any aspect of the final product (which I will get to, and which is amazing), it’s important to realize the vision it took just to decide to take on a project like this. To decide it’s a good idea, you’d have to (1) recognize that there is a growing market of new TLM (EF) mass attendees, (2) understand the “new traditionalist” movement enough to know what they need and don’t need, (3) have enough of that “new traditionalist” (emphasis on new) spirit to recognize that there can, in fact, be a new and improved approach to working with “the old Mass,” and (4) have the intestinal fortitude to put up with the inevitable complaints about attempting to introduce something new to adherents of “the old Mass” (Was it full-color photography in 19th Century France? It was not).

Oh- and I did I mention you have to know what the heck you’re doing? Not an easy feat when it comes to a liturgy that is subject to 400 years of legislation.

Whew. That’s daring.

The result?

A gigantic triumph of a publication that is not just a hand missal- it is a text book, a treatise, a documentary.

The St. Edmund Campion Missal and Hymnal for the Traditional Latin Mass is 992 page wonderment.


But, really PoJo:
You couldn’t stuff 8 more pages in there so we could say it was A THOUSAND pages?
Ah well…


Yes, yes- it’s a hand missal and hymnal. So of course it has The Mass and Some Good Music. That’s a given. And it’s from CCW, so of course the typesetting is beautiful and the layout is great and it’s especially formatted to avoid page turns. Of course. We would all, at this point, expect nothing less.

But it also has full color photos of both High and Low Mass being celebrated. There is a series of images of the same chant in various manuscripts through many centuries of Catholic history. There are detailed notes about what is happening and what to expect.

Oh- and it has a ribbon!

I just realized my description of “pictures, notes, and a ribbon” is not quite expressing what I mean to say about this book…

This book contains everything you need to be an active participant in an Extraordinary Form Mass. Ok- perfect.

But moreover, it is an amazing starting point for learning about the “Old Mass” for people who have never had the fortune to attend one- like yours truly- who had a number of misconceptions and confusions cleared up by perusing this volume.

In fact, until reading through this book, my interest in the EF has been mostly “academic.” I would be happy to attend one as a “learning experience,” (since I pretend to be knowledgeable about such things) but I have never had any personal desire to worship according to the older form of the Rite. Many people have said that they had a similar feeling on the matter until they attended one, and then they were “hooked.” Well- I’m not “hooked” quite yet- but this book has made me more intrigued and interested in the EF than I ever have been previously. I can imagine that use of this book outside of it’s intended liturgical purpose, as an educational tool or textbook for example, would greatly increase interest in the traditional Latin Mass and in traditional expressions of the Sacred Liturgy generally.

Finally- besides its explicit content (these texts, those pictures, that song), there is an implicit message in the Campion Missal, a Point-of-View that is expressed in the care and detail, in the tone of the notes and choice of fonts. It is this implicit message that is, at the last, the most compelling aspect of the Campion Missal, and it is a message which comes directly from Jeff Ostrowski’s authentic faith and his experience with Sacred Liturgy:

The Traditions of the Church are not just something from the past for us to either adhere to blindly or spitefully ignore. They are a living font of fresh water, and an ongoing procession of miraculous faith.

Whether you attend a Traditional Mass or not, whether you’ve even ever been to one or never plan to, or have and don’t want to ever again- everyone interested in Sacred Liturgy should have a copy of the St. Edmund Campion Missal- if for no other reason than so that you can witness the powerful and inspiring vision of one faithful servant.


More information about the St. Edmund Campion Missal and Hymnal for the Traditional Latin Mass can be found here.

Did I mention it has a ribbon?

Rules? Nope.

Here’s a good rule for cooking. It should be in every basic cookbook, and taught in first year cooking-theory classes:
Do not drizzle melted Velveeta over sushi.

No chef needs a rule book to know that melted Velveeta is not a proper sauce for Sushi, and every chef knows how to make a decent Filet Mignon. Bad teachers and amateurs talk about creative chefs as if they “know the rules and know how to break them.” That’s ridiculous. There are no rules. The great chefs know how food works, and how people work, and how food and people interact with each other. They know that certain foods feel right at certain times of the day, or certain times of the year. They know what they are trying to do with their food. They understand what kind of restaurant they work in. They know what people are expecting, and they know that sometimes people expect too little.

You can’t learn this in a book (though a book isn’t a bad place to start) and you can’t just copy what some other person has done (though that is not a bad place to start, either). It only come from spending time working with food, experiencing it from both sides of the counter, seeking out the best food possible, studying the science of food, studying successful chefs.

Grammar. Music composition. Fashion. Visual arts.

We have been trained in our schools that these fields are governed by strict rules, which we must learn. Only the masters, who really understand the rules, can “break them.”

No.

The rules exist for purely pedagogical reasons- to try to distill the essence of what has already come to be known as good style among those people who are steeped in the tradition and understand the genre. Palestrina didn’t study Fux. Homer didn’t consult Aristotle.

There can be no final rulebook on what is and is not “good sacred music” or “appropriate liturgical music.” Some things obviously are, and some things obviously aren’t. But there can be no catalog of prudish precepts: thou shalt not syncopate, thou shalt not exceed 117 beats per minute, thou shalt eschew secondary dominants.

To look for such rules – “How can I know that such-and-such is appropriate?” – is to abdicate responsibility for the exercising of personal judgement, and (more) to abdicate the responsibility that each of us as church musicians has to conform our minds and our tastes to the tradition that we have received.

Gregorian Chant… for Episcopalians!

The Episcopal Diocese of Texas publishes a quarterly magazine, and the current issue is about music in liturgy. I contributed an article about Gregorian Chant which continues my general theme of “stop making chant so freaking boring all the time.”

Ancient chants were anything but solemn and mannered. They were sung unaccompanied, quickly, and with gusto. Documented complaints from Archbishops reveal how the chants were too emotional, too ecstatic, too unrefined. They were sung to inspire soldiers on the battlefield, and comfort the dying in hospitals. They had the power, so the medievals believed, to dispel demons and conjure visions of the dead, who sang the songs along with the living.

I am, of course, highly indebted to the Page Book for providing this perspective on the culture wherein Gregorian Chant grew up.

You can find the full article in the September edition of The Diolog.